THE BORG VS LES CANADIENS FRANÇAIS

 



Act One     /    Acte un


(Aboard the Borg Cube 'Canada' / À bord du Cube Borg 'Canada')

(The first characters enters one by one, from the left, then the last one arrives from the right / Les premiers personnages entrent l'un après l'autre, par la gauche, puis le tout dernier, par la droite)


- Ah! What a nice day for a new acquisition!, said General Wolfe, with a grand gesture.

- Yes, you're right, my dear General. And it's high time we have new recruits, said Lord Durham, with a large smile.

- I can't wait to meet the representative designated by our future new crewmates, said John A. McDonald, rather coldly. So, where is he?

- Me voilà, me voilà, que me voulez-vous donc? Qui êtes-vous et que voulez-vous de nous?, de dire René Ti-Poil, une cigarette au coin du bec.

- You know why we're here. We got the better of you, we crush your little army, and you must obey us now, and service us for all eternity. And I mean From Here To Eternity, said General Wolfe.

- He's right. You must see the truth, recognize the greatness of our race, the superiority of our civilization, and join us. You must assimilate. Assimilate! Become Borg, like us. Resistance is futile, futile!, said Lord Durham.

- Quoi?, de dire René Ti-Poil, la surprise dans les yeux.

- You must assimilate, said General Wolfe.

- You must assimilate, said Lord Durham.

- You must assimilate, said John-A. McDonald. It's nothing personal, you know. We must kill the Frenchie in you, that is all. We tried the same thing with the Indian, why not with you?

- Il n'en est pas question. Nous allons nous organiser et résister par tous les moyens. Vous ne nous aurez pas!, de dire René Ti-Poil.

- Did you know that we have a secret weapon?, said General Wolfe.

- De quelle arme secrète parlez-vous donc?, de répondre René Ti-Poil.

- Wait, he's coming here to see you. You'll be flabergasted, said Lord Durham.


Act Two     /    Acte deux


(A new charater enters from the left / Un nouveau personnage arrive par la droite.)


- Here I am, Me-Myself-and-I, the-One-and-Only, de dire Pierre-Eliott Evilman Boltar, with a crooked smile.

- Qui êtes-vous donc?, de dire René Ti-Poil.

- They call me Evilman Boltar, and I will get the better of you. I am a mercenary, and I'm paid (and well-paid, believe me) to put an end to all that non-sense. You will obey the Borg and became assimilated, because I say so, because I did so myself, and because I'm not giving you any choice in the matter, is that clear, you no-good Frenchie?, said Pierre-Eliott Evilman Boltar.

- C'est complètement ridicule. Non seulement la série de science-fiction où nous sommes est assez infantile merci, mais vous, vous ne jouez même pas dans la bonne. Nous ne sommes pas à l'intérieur d'un Battlestar, mais d'un Cube Borg. Ce n'est pas la même chose, pauvre abruti, crétin carabiné, espèce de bachi-bouzouk, de rétorquer le capitaine Hadd., euh, saint René Ti-Poil, vraiment pas content du tout.

- You're not the first Frenchie who thinks he can resist us. You're no better than Bobby Bou-bou. That one was only a piece of crap, a mere hot-dog eater, a kind of mangeux de hot-dogs, so to speak, pardon my French, as they say, said Pierre-Eliott Evilman Boltar.

- Pour le dire dans la langue que vous aimez et privilégiez: I knew Robert Bourassa, I've been friend with Robert Bourassa, I've worked with Robert Bourassa. You are no Robert Bourassa, Monsieur Pierre-Eliot Evilman, laissez-moi vous le dire en pleine face, roared René Ti-Poil. Pourtant, Bourassa était un francophone, un Canadien français, un Québécois, un libéral et un fédéraliste, exactement comme vous, Evilman, Lui, par contre, il aimait son peuple et sa province. Ce n'était pas un traître malfaisant et maléfique comme vous, horrifique et diabolique créature de l'Enfer. Il était tout simplement une meilleure personne que vous, espèce de vendu, vous et toute votre famille, même le futur Evilman II, lequel sera probablement un jour surnommé l'inadéquat.

- Leave my family alone and don't try to make predictions about them. I'm in charge, here, like an Alexander Egg, and I'll make all the predictions here. One day, you will obey me and do whatever I tell you to do, don't you ever doubt it, little Cigarette Man. Don't you want to believe me? Me, I want to believe Me. You're the one who's evil, you and only you!!, said Pierre-Eliott Evilman.

- Non! Pour une fois dans ma vie, je suis fier de dire NON et de le répéter, encore et encore, haut et fort, NON, NON et NON!, de lancer René Ti-Poil.

- Yes, one day, you, all of you, you damn French Canadians, you bunch of backcountry morons, you half-wits, you will be in front of me, on your knees, all of you, with your mouths wide open, eating my hot-dog, yes, oh yes, while I sing the Ô Canada, with an eye on the Rockies, like that Chrétien guy, and I will keep thinking about our Most Glorious Canadian Queen, Dame Élisabeth, Deuxième de ce nom, the one that doesn't want to die and that act as if she's the Energizer rabbit. That will be a day of glory for me, and for all Canadians, and even for you, you little Canadien de merde, who can't appreciate grandeur when you see it, right in front of you. Gloria, Gloria, Gloria! I'll say. Alleluia, Alleluia, Alleluia! I am so proud of having given my not very catholic soul to the Dev..., euh, I mean to all English Canada!, said Pierre-Eliott Evilman Boltar, beaming.

- Ce que vous ne savez pas, espèce de pauvre con, de tête enflé, de tordu bilingue, c'est que j'ai une arme secrète, moi aussi. Hourra, Hourra, Hourra!, d'indiquer René-Ti-Poil, l'oeil soudainement brillant, claquant au loin sa cigarette d'un geste désinvolte.

-What?, said General Wolfe, Lord Durham and John A. McDonald, with the same alarmed voice.

-Eh oui. D'ailleurs, le voici, dit René Ti-Poil.


Act Three     /    Acte trois


(A new character enters from the right / Un nouveau personnage arrive par la droite.)


- Ah, désolé, ça m'a pris un peu de temps, mais qu'est-ce qu'un quart de millénaire de plus ou de moins?, de dire Emmanuel Leuropéen-en-chef.

- Je suis bien heureux de vous voir. Vous êtes venu avec votre Cube à vous, le porte-astronefs Charles-de-Gaule?, de demander René Ti-Poil.

- Exactement. Comment avez-vous deviné?, de dire Emmanuel Leuropéen-en-chef.

- You have nothing to do here, we beat you fair and square. Now get out!, said General Wolfe.

- Un instant, mon petit loup, mon calme a bien failli vous avoir, admettez-le, il s'en est fallu de peu. D'ailleurs, ne sont-ils pas morts en même temps, je veux dire le même jour?, de dire Emmanuel Leuropéen-en-chef.

- Wolfe is right. GET OUT!, said Lord Durham. 

- Si vous continuez comme cela, je vous répondrai par la bouche de mes missiles hypersoniques de conception chinoise, à la Frontenac. Même les Américains en ont une peur bleue, c'est dire, et ils craignent le pire pour leurs Cubes à eux. Ils en ont toute une flotte, le saviez-vous, presqu'une douzaine de gros Cubes, tout d'acier, de verre et de plastique construits, de dire Emmanuel Leuropéen-en-chef.

- Ok., ok., let him talk, said John A. McDonald.

- Ah bon, voilà. Donc, si vous ne relâchez pas mon cousin, saint Ti-Poil-de-la-Gaspésie, et l'ensemble de ses compatriotes, les Canadiens français, ou les Franco-Canadiens, ou les francophones du Canada, comme vous voudrez, si vous n'êtes pas gentils, donc, eh bien, ce qui va arriver, c'est que mon meilleur pote, Xi, va venir vous parler en personne et je vous préviens qu'il ne sera pas content, mais pas content du tout. Le dragon va se mettre à cracher du feu, mon vieux... Ce sera pas trop beau à voir, vous pouvez m'en croire. Ce digne représentant du continent perdu de Mu va tout simplement vous mettre le feu au c... Je pense en effet, je ne sais pas pourquoi, que la civilisation chinoise est bien meilleure, mucho ancienne et bien plus valable que votre espèce d'Anglosphère d'assimilateurs à la noix, dont ne veulent plus les Canadiens français, les Maoris, les Aborigènes, les Écossais, les Afro-Américains, les Gallois, les Manxiens, les Hispano-Américains et toutes vos autres minorités. Il paraît que même Mickey Mouse veut déménager à Shanghai, c'est tout dire. Xi va vous botter les foufounes, messieurs, tout simplement. N'en doutez pas une seule seconde...

- Oh ya? Sure! And with what?, said the bad boys, together.

- Avec ses tout nouveaux jouets, de grandes soucoupes volantes, peintes en jaune asiatique, surmontées de tasses démesurées, conçues expressément pour y mettre des cubes de toute taille, même des Cubes Borgs, comme si c'était de tout petits cubes de sucre blanc, pour qu'ils s'y dissolvent complètement et disparaissent à tout jamais, dans les limbes du Deep State et de l'histoire ancienne. C'est merveilleux. J'ai réussi à convaincre mes partenaires de l'Union européenne de nous en acheter un à nous aussi, flambant neuf, et ça va être quelque chose. En tout cas, ç'aura sûrement une toute autre allure que ce bon vieux Charles-de-Gaule, tout troué, rouillé et souillé par les années...

-NO!, NO!, NO!, NO!, said the four little Borgs, but in vain. That would be genocide, genocide, genocide! We don't want it. We don't want to finish like the Beothucks, the Tasmanians or the Mohicans. We don't want to! We don't want to! We're stronger than nature, stronger than anything nature can came up with!

(The four Borgs fell to the ground, like dead / Les quatre Borgs tombent sur le sol, comme morts.)


Act Four     /    Acte quatre


(They woke up, as if from a nightmare, and saw that the two Frenchies were gone. There is a green lady in front of them. When she smiled, they are instantly transformed into salt statues, for all eternity. / Ils se réveillent, comme d'un cauchemar, et voient que les deux Français sont partis. Il y a une grande dame en vert devant eux. Lorsqu'elle leur sourit, ils se transforment instantanément en blocs de sel et ce, pour toute l'éternité, et peut-être même un peu plus.)


-the end / la fin-


-10 - 30- 50-


La morale de cette histoire? Arrangez-vous pour be pas mettre Gaïa en crisse...











Commentaires

Les articles les plus consultés

CANADA: FROM KINGDOM TO REPUBLIC

LE DÉSÉQUILIBRE CANADIEN

LES OLYMPIADES VAGABONDES...